• Manu Kanunları

Manu Kanunları

  • 220,00 TL
  • 154,00 TL


  • Stok Durumu: Stokta var
  • 24 Saatte Kargoda

Dünyanın en eski hukuk metinleri arasında sayılan Manu Kanunları Doğudan Batıya aktarılan ilk çeviriler arasında yer alır. İlk çeviriyi yapan kişi olan William Jones eğer Hindistan iyi bilinmek isteniyorsa, özelde İngiltere’nin genelde ise Avrupa’nın bu eseri bir an önce okuması ve öğrenmesi gerektiğine inanmıştır.

Manu Kanunları (Manusmriti) okunmadan Hindu dinini ve Hindu yaşamını tam olarak anlamak ve çözmek olanaklı değildir. Bu kitap Hindulara rehberlik eden ve onlar tarafından kutsal sayılan bir eserdir. Dinsel törenler, ahlâk, aile reisi, evlilik, günlük törenler, Veda okuma, çileciler, kralın görevleri, kastların görevleri ve birbirlerine karşı durumları, sosyal yaşam, medeni hukuk, ceza hukuku, miras hukuku gibi pek çok konuyu içerir. Āryanların Brahmavarta dedikleri topraklarda (Pencab) yerleşik yaşama geçmeye başlamaları sırasında yavaş yavaş topluma gerekli olan düzeni getirme çabasından doğmuştur. O dönem savaşların azaldığı, eğitimin ve okumanın değer kazandığı, çok sayıda ırkın karıştığı, toplumun sınıfsal olarak ayrışmaya mecbur kaldığı bir dönemdi. Manusmriti’yi on dört Manu’dan birincisi olan Manu Svāyambhū’nun yazdığı kabul edilir. Manu mitolojik bir addır ve hem ilk insan hem de yaşamı tufandan sonra yeniden başlatandır. Eserin ilk bölümünden Hint mitolojisi, kozmogonisi ve eskatolojisine dair bilgiler elde edebiliriz. Son bölümünde ise Ātman düşüncesi, Sāmkhya felsefesi gibi çeşitli konularla ilgili bilgiler bulabiliriz. Eser bitirilirken Rigveda’daki beyitlere benzer bir beyitle bitirilir: “O en yüce tekliğe bazıları Agni der, bazıları Manu, bazıları Pracāpati, bazıları İndra, bazıları en yüce soluk, bazıları da ölümsüz Brahma der.”



  • Kitabın Başlığı: Manu Kanunları: Manusmriti
  • Özgün Metin: Manusmriti
  • Çeviren: Korhan Kaya [Sanskrit Dili]
  • Yayına Hazırlayanlar: Taşkın Takış, Ufuk Coşkun
  • Kapak Tasarımı: Mr. Z & Z
  • Dizi Bilgisi: Doğu Batı Yayınları - 418; Hukuk - 1
  • Basım Bilgileri: Şubat 2024
  • Sayfa Sayısı: 298
  • ISBN: 978-625-8123-79-1
  • Boyutları: 13,5 x 21

Sunuş

I. Bölüm Yaratılış, Yugalar, İçerik Özeti

II. Bölüm Kanunların Kaynakları, Dinsel Törenler, Dvicalar, Brahmaçārinler

III. Bölüm Aile reisi, Evlilik, Günlük Törenler, Şrāddhalar

IV. Bölüm Geçim Yolları, Snātaka Kuralları, Veda Çalışma, Snātaka Kuralları

V. Bölüm Geçerli ve Yasak Yiyecekler, Kirlilik, Arınma, Kadınların Görevleri

VI. Bölüm Ormanda Yalnız Yaşayanlar, Çileciler

VII. Bölüm Kral

VIII. Bölüm Medeni Hukuk ve Ceza Hukuku

IX. Bölüm Kocanın ve Kadının Görevleri, Miras ve Paylaşma, Kumar ve Bahis, Çeşitli Kurallar, Cezalandırmalar, Kralın Görevleri

X. Bölüm Kast Karışımları, Meslekler ve Geçim Yolları, Bağışlar, Kurbanlar, Kefaretin Gereği, Suçların Sınıflandırılması

XI. Bölüm Kefaretler

XII. Bölüm Ruh Göçü, En Yüce Mutluluk, Kanunun İkilemleri, Ātman Bilgisi


Kaynakça

Dizin

Korhan Kaya

1959 Ankara doğumlu olan Korhan Kaya, 1977 yılında Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi’nde Hindoloji bilimi ile tanıştı. 1985’te Hindoloji asistanı olan Korhan Kaya, 2003 yılında aynı dalda profesör oldu. Görevi sırasında pek çok defa Hindistan’a giderek oradaki JNU, BHU, Delhi, Allahabad, Kalküta, Utkal gibi belli başlı üniversitelerde ve Asiatic Society’de incelemeler yapma fırsatı yakaladı. 2015 Kasım ayında Uluslararası Hindoloji Konferansı için gittiği başkent Yeni Delhi’de, Hindistan Cumhurbaşkanlığı külliyesinde (Rashtrapati Bhavan’da) Hindistan Cumhurbaşkanı ve ICCR (Indian Council for Cultural Relations) kurumu tarafından “seçkin Hindolog” unvanı verildi ve bir şal ile ödüllendirildi. Aynı tarihte Delhi Üniversitesi Sanskrit bölümü de bir şal taktı. Korhan Kaya’nın Hindoloji ile ilgili otuzu aşkın makalesi, çeviri ve telif olmak üzere kırk kitabı bulunmaktadır. Halen AÜ, DTCF’deki Hindoloji Anabilim Dalı’nda öğretim üyesidir.