Manu Kanunları
- 190,00 TL
-
133,00 TL
- Stok Durumu: Stokta var
- 24 Saatte Kargoda
Dünyanın en eski hukuk metinleri arasında sayılan Manu Kanunları Doğudan Batıya aktarılan ilk çeviriler arasında yer alır. İlk çeviriyi yapan kişi olan William Jones eğer Hindistan iyi bilinmek isteniyorsa, özelde İngiltere’nin genelde ise Avrupa’nın bu eseri bir an önce okuması ve öğrenmesi gerektiğine inanmıştır.
Manu Kanunları (Manusmriti) okunmadan Hindu dinini ve Hindu yaşamını tam olarak anlamak ve çözmek olanaklı değildir. Bu kitap Hindulara rehberlik eden ve onlar tarafından kutsal sayılan bir eserdir. Dinsel törenler, ahlâk, aile reisi, evlilik, günlük törenler, Veda okuma, çileciler, kralın görevleri, kastların görevleri ve birbirlerine karşı durumları, sosyal yaşam, medeni hukuk, ceza hukuku, miras hukuku gibi pek çok konuyu içerir. Āryanların Brahmavarta dedikleri topraklarda (Pencab) yerleşik yaşama geçmeye başlamaları sırasında yavaş yavaş topluma gerekli olan düzeni getirme çabasından doğmuştur. O dönem savaşların azaldığı, eğitimin ve okumanın değer kazandığı, çok sayıda ırkın karıştığı, toplumun sınıfsal olarak ayrışmaya mecbur kaldığı bir dönemdi. Manusmriti’yi on dört Manu’dan birincisi olan Manu Svāyambhū’nun yazdığı kabul edilir. Manu mitolojik bir addır ve hem ilk insan hem de yaşamı tufandan sonra yeniden başlatandır. Eserin ilk bölümünden Hint mitolojisi, kozmogonisi ve eskatolojisine dair bilgiler elde edebiliriz. Son bölümünde ise Ātman düşüncesi, Sāmkhya felsefesi gibi çeşitli konularla ilgili bilgiler bulabiliriz. Eser bitirilirken Rigveda’daki beyitlere benzer bir beyitle bitirilir: “O en yüce tekliğe bazıları Agni der, bazıları Manu, bazıları Pracāpati, bazıları İndra, bazıları en yüce soluk, bazıları da ölümsüz Brahma der.”
- Kitabın Başlığı: Manu Kanunları: Manusmriti
- Özgün Metin: Manusmriti
- Çeviren: Korhan Kaya [Sanskrit Dili]
- Yayına Hazırlayanlar: Taşkın Takış, Ufuk Coşkun
- Kapak Tasarımı: Mr. Z & Z
- Dizi Bilgisi: Doğu Batı Yayınları - 418; Hukuk - 1
- Basım Bilgileri: Şubat 2024
- Sayfa Sayısı: 298
- ISBN: 978-625-8123-79-1
- Boyutları: 13,5 x 21
Sunuş
I. Bölüm Yaratılış, Yugalar,
İçerik Özeti
II. Bölüm Kanunların Kaynakları,
Dinsel Törenler, Dvicalar, Brahmaçārinler
III. Bölüm Aile reisi, Evlilik,
Günlük Törenler, Şrāddhalar
IV. Bölüm Geçim Yolları, Snātaka
Kuralları, Veda Çalışma, Snātaka Kuralları
V. Bölüm Geçerli ve Yasak
Yiyecekler, Kirlilik, Arınma, Kadınların Görevleri
VI. Bölüm Ormanda Yalnız
Yaşayanlar, Çileciler
VII. Bölüm Kral
VIII. Bölüm Medeni Hukuk ve Ceza
Hukuku
IX. Bölüm Kocanın ve Kadının
Görevleri, Miras ve Paylaşma, Kumar ve Bahis, Çeşitli Kurallar, Cezalandırmalar,
Kralın Görevleri
X. Bölüm Kast Karışımları,
Meslekler ve Geçim Yolları, Bağışlar, Kurbanlar, Kefaretin Gereği, Suçların
Sınıflandırılması
XI. Bölüm Kefaretler
XII. Bölüm Ruh Göçü, En Yüce
Mutluluk, Kanunun İkilemleri, Ātman Bilgisi
Kaynakça
Dizin
Korhan Kaya
1959 Ankara doğumlu olan Korhan Kaya, 1977
yılında Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi’nde Hindoloji
bilimi ile tanıştı. 1985’te Hindoloji asistanı olan Korhan Kaya, 2003 yılında
aynı dalda profesör oldu. Görevi sırasında pek çok defa Hindistan’a giderek
oradaki JNU, BHU, Delhi, Allahabad, Kalküta, Utkal gibi belli başlı
üniversitelerde ve Asiatic Society’de incelemeler yapma fırsatı yakaladı. 2015
Kasım ayında Uluslararası Hindoloji Konferansı için gittiği başkent Yeni
Delhi’de, Hindistan Cumhurbaşkanlığı külliyesinde (Rashtrapati Bhavan’da)
Hindistan Cumhurbaşkanı ve ICCR (Indian Council for Cultural Relations) kurumu
tarafından “seçkin Hindolog” unvanı verildi ve bir şal ile ödüllendirildi. Aynı
tarihte Delhi Üniversitesi Sanskrit bölümü de bir şal taktı. Korhan Kaya’nın
Hindoloji ile ilgili otuzu aşkın makalesi, çeviri ve telif olmak üzere kırk
kitabı bulunmaktadır. Halen AÜ, DTCF’deki Hindoloji Anabilim Dalı’nda öğretim
üyesidir.