• Firari

Firari

  • 155,00 TL
  • 108,50 TL


  • Stok Durumu: Stokta var
  • 24 Saatte Kargoda

1910’lu yıllar, Hint edebiyat ve düşüncesinin büyük dehası Rabindranath Tagore’un, şiirlerinden kendi yaptığı İngilizce çeviriler sayesinde Batı dünyasında tanındığı yıllar olmuştu. W. B. Yeats ve Ezra Pound gibi şiir devlerinin aracılığıyla, Tagore’un yapıtları önce İngiltere’de boy gösterdi, ardından, André Gide, Boris Pasternak, Anna Ahmatova, Juan Ramón Jiménez, Victoria Ocampo gibi isimlerin çevirileri yoluyla dünyanın çeşitli dillerine aktarılarak bolca okundu. İlk İngilizce kitabı Gitanjali’nin yayımlanmasından henüz bir yıl sonra, 1913’te Nobel Ebebiyat Ödülü’nü alan şair, 1920’lerin sonuna kadar dünya çapında âdeta bir furya haline geldi. Böylece Tagore binlerce yıllık Hint şiir geleneğinin modern sözcüsü oldu. 1921 yılında yayımladığı, gene kendi çevirdiği şiirler ve tiyatro parçalarından oluşan Firari, şairin modern Batı şiirini diğer kitaplarına göre yer yer daha güçlü bir şekilde selamladığı geniş bir toplamdır.


  • Yazar: Rabindranath Tagore
  • Kitabın Başlığı: Firari
  • Orijinal Başlık: The Fugitive
  • Çeviren: Aytek Sever [İngilizce]
  • Yayına Hazırlayan: Ufuk Coşkun
  • Kapak Tasarımı: Harun Ak
  • Dizi Bilgisi: Doğu Batı Yayınları - 324; Edebiyat Dizisi - 75
  • Basım Bilgileri: Aralık 2021
  • Sayfa Sayısı: 168
  • ISBN: 978-625-7030-82-3
  • Boyutları: 13,5 x 21

Rabindranath Tagore

Rabindranath Tagore (1861-1941), Kalküta’da doğdu. Brahman bir ailedendi; dedesi ve babası Brahmo Samac adlı dinî ve sosyal reform hareketinin ileri gelen temsilcilerindendi. Genç yaşta çokyönlü bir eğitim alan Tagore, Doğu ve Batı edebiyat ve düşüncesinin çeşitli kaynaklarıyla tanıştı, hem entelektüel hem manevi anlamda yoğun ve derin bir havayı soluyarak yetişti. Başta şiir, tiyatro oyunu, roman, hikâye ve deneme olmak üzere edebiyatın hemen her türünde örnekler verdi; bir müzisyen olarak çok sayıda şiirini şarkı olarak besteledi; resimle uğraştı, sergiler açtı. Kendi şiirlerinden yaptığı İngilizce çeviriler sayesinde dünyada tanındı; saygın bir Hint-İngiliz şairi olarak kendine yer edindi; 1913’te Nobel Edebiyat Ödülü’nü kazandı. Dünyanın çeşitli bölgelerine geziler yapan Tagore geniş bir yelpazeden pek çok entelektüel ile tanıştı; aralarında W. B. Yeats, Ezra Pound, André Gide, Gabriela Mistral, Juan Ramón Jiménez, Anna Ahmatova, Pablo Neruda’nın da olduğu çok sayıda edebiyatçıyı etkiledi. Başlıca yapıtları arasında Gora (1910), Gitanjali (1912), Bahçıvan (1913), Sādha­nā (1913), Kabir’in Şarkıları (1915), Meyve Hasadı (1916), Yuva ve Dünya (1916), Firari (1921) sayılabilir.

Aytek Sever

Şair, çevirmen. 1981 yılında Bursa’da doğdu. Üniversite ve yüksek lisans öğrenimini Boğaziçi Üniversitesi ve ODTÜ’de tamamladı. Çeşitli alt kitaplardan oluşan Hiperbor, Siòn, Moto Perpetuo, Anka, Omega adlı şiir toplamlarının yanısıra, R. W. Emerson (Yaşamın İdaresi), H. D. Thoreau (Doğa ve Yürüyüş Üzerine Seçme Denemeler), W. Whitman (Ben, Jack Engle; Çimen Yaprakları), W. Kandinsky (Sesler), R. Tagore (Firari; Gitanjali; Meyve Hasadı; Kadim Düşünceler), D. H. Lawrence (İnsanlar ve Öteki Yaratıklar), G. Stein (Nesneler; Odalar) çevirileri vardır.