Her halk yüzyıllar boyunca çocuğunu eğlendirmek, eğitmek, yönlendirmek, terbiye etmek için masal anlatmış. Anlatırken hayal kurmuş, masalı detaylandırmış, ballandırmış, kendi tarihini, anadilinin inceliklerini, renklerini, düşünce zenginliğini, gelenek ve töresini, duygu ve davranış biçimlerini, terbiye ve edebini o masalların içinde anlatmış. Anlatırken kendini de eğitmiş. Siz kendi masalınızı bir yana itip yabancı masalları çocuğun önüne yığarsanız, binlerce yılda birikmiş kültür hazinenizi yok etmiş olursunuz.
“Kardeş Masallar” dizisi bu zengin hazinenin kapısını açıyor çocuklarımıza...
“Yanbay’ın iki kızı varmış; dillere destan...
Büyük kızın adı Canay, küçük kızın Biray. İkisinin de saçları belinde, yüzü yuvarlak, kaşları yay.
Canay’ın bir de buzağısı varmış. Tüyleri konur, gözleri ala, ayaklarının ucu kara...
Canay nereye gitse, konur buzağı arkasından gelirmiş. Geceleri bile Canay’ın odasını terk etmezmiş.
Canay onu bol sütle besler, sırtına ayı postu örtermiş...”
- Yazar: Yücel Feyzioğlu
- Kitabın Başlığı: Uçan Palto (Tataristan Masalları)
- Yayına Hazırlayan: Erdoğan Feyzioğlu (Kardeş Masallar Proje Sorumlusu)
- Resimleyen: Mustafa Delioğlu
- Tasarım: Çiğdem Sarıhan
- Hitap Ettiği Yaş: 8 yaş ve Üstü
- Dizi Bilgisi: Doğu Batı Yayınları - 405; Çocuk - 29
- Basım Bilgileri: 1. Basım, Ekim 2023 (Renkli Basım)
- Sayfa Sayısı: 136
- ISBN: 978-625-8123-58-6
- Boyutları: 13,5 x 21
Sevgili Okurlar
Kazan Tatarları
Uçan Palto
Üç Kız
Püruş Batur
Püruş Batur ile Aksıla
Saran ile Yumart (Derlenmiş Özgün
Hali)
Saran ile Yumar (Yeni Yazım)
Yumar ile Saran'ın Karşılaşması (Devamı)
Akkurt
Akkurt’un Kitabı
Kırım Tatarları
Hankızı ile Sarıoğul
Hankızı ile Altın Horoz
Altın Elma
Karınca ile Çekirge
Balıkçı Güzeli
Dilsiz Güzeli
Han ile Yılan
Ciğerci Adam
Biçe ile Seydament
Örme Yüzük
Yaşlıları Ne Yapmalı?
Kıpçak
Töştük Bey ile Kenceke Hanım
Yücel
Feyzioğlu
1946 yılında Kars’ta dünyaya
geldi. Cilavuz İlköğretmen Okulu’nu bitirdikten sonra Almanya’da Goethe
Enstitüsü’nde dil eğitimi gördü. Andersson Yazarlık Akademisini bitirdi, öğretmenlik
yaptı. 1985 yılından beri serbest yazar ve Alman Yazarlar Birliği üyesidir.
Yazdığı kitaplarla yurtdışındaki
çocuklarımızın Türkçe okumasını, kültürümüzle bağ kurmasını sağladı. “Keloğlan”
masal dizisi çeşitli dillere çevrildi. 1974 yılından beri Anadolu ve
Mezopotamya’dan, Türk, Kürt, Süryani, Arap masallarını; 1982 yılından itibaren
de Orta Asya’dan Avrupa içlerine kadar Türklerin yaşadığı 24 ülkeden Kardeş
Masalları derledi, çağdaş psikolojinin ihtiyaçlarını dikkate alarak onları
yeniden yazdı ve 32 kitapta yayımladı. Kaşgarlı Mahmud’dan beri kendi alanında
yapılmış en kapsamlı çalışma kabul edilen bu masal dizisine Elginkan Vakfı 2011
yılı Türk Kültürünü Araştırma Ödülü, Türksav 2011 yılı Türk Dünyasına Hizmet
Ödülü ve Türksoy 2019 yılı Cengiz Aytmatov Ödülü verdi. 2002 yılında bu diziden
Sihirli Limon (Die Zauberzitrone) adlı kitabı, Almanya NRV-Eğitim
ve Bilim Bakanlığı’nın hazırladığı “Çocukların zihninde hayal dünyasını geliştiren
20 kitap” listesine seçildi. Ayrıca Avrupa Konseyi ve MEB’in talebi ile ilkokul
4. sınıflar için masallarla yazdığı İnsan Hakları, Yurttaşlık ve
Demokrasi ders kitabı da 2016 yılında “Türkiye’nin en sevilen ders
kitabı” seçildi. Yazarın yayımlanmış iki romanı ve iki hikâye kitabı da var.
Mustafa
Delioğlu
1946 yılında Erzincan’da doğan Delioğlu,
resim yapmaya ilkokul yıllarında başladı. Sanatçı, 45 yıl önce kurduğu
atölyesinde binden fazla kitap resimledi ve çok sayıda ödülün sahibi oldu. Delioğlu aynı zamanda Nasreddin Hoca Bir Gün
isimli bir seri de derledi ve resimledi. İllüstrasyonları sadece Türkiye’de değil;
ABD’den Avrupa’ya, Güney Kore’den Avustralya’ya kadar tüm dünyada çocuklara ulaştı.